Characters remaining: 500/500
Translation

thiên đầu thống

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thiên đầu thống" se traduit par "glaucome" en français. C'est un terme médical qui désigne une maladie oculaire grave, généralement liée à une pression intraoculaire élevée, pouvant entraîner une perte de vision, voire la cécité si elle n'est pas traitée.

Explication simple et utilisation :
  • Définition : Le glaucome est une affection qui affecte le nerf optique de l'œil. Il peut être causé par une pression accrue dans l'œil, souvent due à une mauvaise circulation du liquide oculaire.
  • Utilisation : Ce terme est principalement utilisé dans le domaine médical, par exemple par des ophtalmologistes ou dans des discussions sur la santé des yeux.
Exemple d'utilisation :
  • "Le médecin m'a dit que je devais faire un examen pour vérifier si j'ai un thiên đầu thống." (Le médecin m'a dit que je devais faire un examen pour vérifier si j'ai un glaucome.)
Usage avancé :

Dans un contexte médical, on peut discuter des différents types de glaucome, comme le glaucome à angle ouvert ou le glaucome à angle fermé. On peut aussi parler de traitements, comme les gouttes oculaires ou la chirurgie.

Variantes du mot :

Il n’y a pas vraiment de variantes pour "thiên đầu thống" en tant que tel, mais vous pourriez rencontrer des termes associés comme "bệnh mắt" (maladie des yeux) ou "tăng nhãn áp" (augmentation de la pression intraoculaire).

Autres significations :

En général, "thiên đầu thống" est spécifiquement lié à la santé des yeux et n'a pas d'autres significations dans des contextes différents.

Synonymes :

Il n'y a pas de synonyme exact en vietnamien pour "thiên đầu thống", mais le terme "bệnh glaucom" peut être utilisé pour désigner la même condition.

  1. (med.) glaucome.

Comments and discussion on the word "thiên đầu thống"